Lettre autographe signée, Littérature française. [Anne Dacier, née Anne Le Fèvre, dite]. [Lettre autographe signée Ignace-François Limojon de Saint-Didier]. RARE ET INTÉRESSANTE LETTRE AUTOGRAPHE SIGNÉE.
D'Anne Dacier, femme de lettres et philologue, auteure des premières traductions rigoureuses et fidèles d'Homère, toujours enrichies de remarques érudites et pédagogiques, fomentatrice de querelles littéraires : c'est pour elle que le mot "traductrice" fut introduit dans la langue française. "Femme la plus savante qui soit et qui fût jamais" (Gilles Ménage), il n'est pas inattendu que le poète mal-assuré sollicite son conseil bienveillant, elle répond ici à l'un de ses admirateurs (et partisans dans la "Querelle d'Homère"), Ignace-François Limojon de Saint-Didier, seigneur de Venasque et de Saint-Didier, près d'Avignon. J'avais votre ode, Monsieur, avec la lettre que vous m'avez fait l'honneur de m'écrire mais l'état où a été M. Dacier, et celui où j'ai été moi-même, ne m'ont pas permis d'y répondre, je commençais à me trouver mieux lorsqu'on m'a rendu votre seconde lettre et je crois qu'il est encore temps de vous dire que j'ai lu votre ode avec beaucoup de plaisir et que j'ai fort gouté les corrections que vous y avez faites. Vous pouvez la présenter en l'état où elle est, et je suis persuadée qu'elle se soutiendra contre les plus belles.
Dacier est si rigide observateur des lois de l'Académie, que je n'ai pu l'obliger à la lire, car s'il l'avait lue il ne pourrait en être le juge et il serait obligé de se récuser, c'est ce qui l'a forcé de différer le plaisir qu'elle lui aurait fait. Il n'a plus ses grandes douleurs, mais il n'est pourtant pas encore en état de sortir, il m'a chargé de vous faire ses compliments. La seconde édition de mon. Va paraître au premier jour, j'y ai ajouté plusieurs remarques et quelques réflexions sur une partie d'une préface de M. Pope qui a traduit Homère en vers anglais.
Adieu Monsieur, nous vous prions de faire nos compliments a Mme de St-Didier, à Mgr Desmarest et à Mgr l'Abbé de Charnes. Je suis, Monsieur, avec une très parfaite estime, votre très humble et obéissante servante. Paris : 29 avril 1719 ; 32 lignes manuscrites et signature autographe sur 1 double feuillet de papier vergé 2 pp.
; dimensions du feuillet plié : 165 x 225 mm ; adresse manuscrite, traces d'un cachet de cire. Rare et précieux témoignage de la vie intellectuelle du Grand Siècle. Envoi rapide et soignée dans le monde entier. Achat - Vente - Estimation. 2, rue du Périgord, Toulouse.
07.81.01.14.04. Membre du SLAM et de la LILA.