Il y mentionne les intrigues contre Louis XVIII et la transmission des courriers. Il prie le Colonnel Ross d'informer Castlereagh de circonstances qui ont fait douter que le gouvernement soit bien disposé envers Louis XVIII.
Dimensions de la lettre dépliée : 23 x 37 cm. Contenu de la lettre en anglais. I requested Colonel Ross who went to. England yesterday to make you acquainted with certain circumstances which had come to my knowledge which had created a suspicion in the Minds of persons in authority here that the Govt were not very well disposed towards & were not acting fairly by Louis XVIII.
Very little caution in receiving & forwarding letters for Individuals, & a frank explanation of our conduct, and each of theMinisters in England confining his attention in future to his own department will have the effect of setting as right in the opinion of the French Govt in a short time. But there are other measures which must be adopted to put an end to the base system of Intrigue carrying on between the disinterested here & their Patrons in England, with the sole view of overturning the King of France's Govt and of reviewing the confusion out of which we have just escaped. The Means by which these Intrigues are carried on are the Ambassador's messengers. J'ai demandé au colonel Ross qui est allé en Angleterre hier pour vous faire connaître certaines circonstances qui m'étaient venues à ma connaissance et qui avaient créé un soupçon dans l'esprit des personnes en autorité ici que le gouvernement n'était pas très bien disposé envers Louis XVIII et n'agissait pas équitablement envers lui. Très peu de prudence dans la réception et l'envoi de lettres pour les individus, et une explication franche de notre conduite, et chacun des ministres anglais qui limiteront à l'avenir son attention à son propre département auront pour effet de rendre compte de l'avis du gouvernement Français dans un court laps de temps.
Mais il y a d'autres mesures qui doivent être adoptées pour mettre fin au système de base des intrigues qui se poursuivent entre les désintéressés ici et leurs patrons en Angleterre, dans le seul but de renverser le gouvernement du roi de France et de revoir la confusion dont nous venons de sortir. Les moyens par lesquels ces intrigues sont menées sont les messagers de l'ambassadeur.
Provenance : Lettre qui provient des collections aristophiles et achetée dans une vente aux enchères auprès d'une grande maison de vente parisienne. L'expert de la vente avait certifié cette lettre manuscrite comme authentique. La valeur de ce manuscrit est inférieure à 3000 euros. Il n'est donc pas considéré comme un bien culturel et peut donc être expédié à l'étranger sans certificat d'exportation. Emballage et expédition effectués avec beaucoup de soins. Envoi effectué en lettre recommandée avec accusé de réception.